Explorando a Diversidade Cultural por meio da Língua Inglesa

Título da aula: Explorando a Diversidade Cultural por meio da Língua Inglesa

Propósito da aula: Desenvolver a habilidade de reconhecer e compreender as diferentes maneiras de expressar ideias, conceitos e realidades na língua inglesa, em função da cultura, do contexto histórico, geográfico e social dos falantes.

Ano: 7º ano do Ensino Fundamental

Objetivos de conhecimento:

  • Compreender a variação linguística em relação a aspectos culturais, sociais e identitários de diferentes países e culturas.
  • Reconhecer e analisar como as diferenças linguísticas refletem diferentes modos de ver e interpretar o mundo.
  • Ampliar o vocabulário e as expressões em inglês relacionadas a diferentes culturas e contextos.

Habilidades da BNCC: EF07LI23 - "Reconhecer diferentes modos de expressar ideias, conceitos e/ou descrever a realidade em inglês, em função da cultura, do contexto histórico, geográfico e social em que vivem os sujeitos."

Sobre esta aula: A aula terá duração de 90 minutos e será dividida em três partes:

  1. Apresentação teórica (15 minutos)
  2. Atividades de reconhecimento e análise (30 minutos)
  3. Produção textual reflexiva (45 minutos)

Materiais necessários:

  • Quadro branco ou flipchart e marcadores ou giz
  • Computadores ou tablets com acesso à internet para pesquisa
  • Folhas de papel e canetas ou lápis para anotações e produção de textos
  • Cópias de textos e artigos em inglês de diferentes países e culturas

Plano de Aula Detalhado:

  1. Apresentação teórica (15 minutos):

    • Inicie a aula com uma breve discussão sobre a diversidade cultural e linguística no mundo.
    • Apresente o conceito de variação linguística e sua relação com a cultura, a história e a geografia.
    • Explique que os diferentes modos de expressar ideias e conceitos em inglês podem refletir diferentes visões de mundo e interpretações da realidade.
  2. Atividades de reconhecimento e análise (30 minutos):

    • Divida a turma em grupos e distribua cópias de textos ou artigos em inglês de diferentes países e culturas.
    • Peça aos alunos que leiam os textos e identifiquem as diferenças linguísticas em relação ao português, como vocabulário, expressões idiomáticas e construções gramaticais.
    • Em seguida, os grupos devem discutir as diferenças linguísticas identificadas e refletir sobre como elas refletem as diferentes culturas e contextos dos países e povos representados nos textos.
  3. Produção textual reflexiva (45 minutos):

    • Solicite que cada aluno escolha um dos textos lidos e escreva um texto reflexivo sobre como as diferenças linguísticas identificadas refletem a cultura e a visão de mundo do país ou povo representado no texto.
    • Os alunos devem incluir em seus textos exemplos específicos das diferenças linguísticas identificadas e explicar como essas diferenças podem influenciar a compreensão e a interpretação do texto.

Conclusão: Encerre a aula com uma discussão coletiva sobre os principais aprendizados e as reflexões dos alunos sobre a relação entre língua, cultura e identidade.

Questões

Clique no card para ver detalhes da questão

Em qual das frases abaixo o uso do termo em inglês "bullying" é mais adequado?

Resposta: o professor percebeu que havia um clima de intimidação entre os alunos.

Em qual das opções abaixo a variação linguística NÃO está relacionada à cultura, contexto histórico, geográfico ou social?

Resposta: Diferenças gramaticais entre línguas de diferentes famílias linguísticas

Em qual das seguintes opções a palavra "realidade" é usada de forma culturalmente específica, refletindo a visão de mundo de uma determinada cultura?

Resposta: a realidade é construída socialmente e varia de cultura para cultura.

Em que país de língua inglesa a saudação "gidday" é comumente usada?

Resposta: Austrália

Qual das alternativas abaixo apresenta uma expressão idiomática em inglês que não reflete uma visão de mundo diferente da língua portuguesa?

Resposta: "time flies"

Qual das alternativas abaixo não apresenta uma diferença linguística relacionada à cultura?

Resposta: na china, o número 4 é considerado azar e raramente é usado em nomes ou endereços, enquanto no ocidente não há essa superstição.

Qual das frases abaixo contém uma expressão idiomática em inglês que significa "ficar surpreso"?

Resposta: I was caught off guard by the news.

Qual das frases abaixo exemplifica uma diferença linguística cultural na língua inglesa?

Resposta: i went to school yesterday.

Qual das frases abaixo NÃO demonstra uma habilidade de reconhecer a variação linguística em relação a aspectos culturais, sociais e identitários de diferentes países e culturas?

Resposta: Um indiano pode dizer "namaste" com as mãos em forma de oração para cumprimentar alguém, enquanto um americano pode dizer "hello" com um aperto de mão.

Qual das seguintes afirmações sobre a variação linguística é verdadeira, de acordo com o plano de aula?

Resposta: as diferenças linguísticas podem influenciar a compreensão e a interpretação de textos.

Qual das seguintes afirmações sobre variação linguística é verdadeira, de acordo com o plano de aula?

Resposta: a variação linguística pode refletir diferentes modos de ver e interpretar o mundo.

Qual das seguintes expressões em inglês é utilizada para expressar gratidão de forma informal?

Resposta: thank you very much.

Qual das seguintes expressões é um exemplo de variação linguística relacionada a diferenças culturais?

Resposta: "i love you" (eu te amo)

Qual das seguintes expressões idiomáticas é mais comum na cultura norte-americana?

Resposta: chuva de ideias

Qual das seguintes frases não apresenta um uso correto do verbo "bring" em inglês?

Resposta: I'm bringing my friends to the party on Saturday.

Qual das seguintes frases sobre variação linguística está incorreta?

Resposta: a variação linguística não é influenciada por fatores culturais, históricos e geográficos.