Em qual das seguintes opções a expressão "in the light of" é usada corretamente em uma argumentação em inglês?
Dica
Ao usar "in the light of" em uma argumentação, certifique-se de que as evidências ou informações fornecidas sejam relevantes e específicas ao ponto que você está tentando fazer. isso fortalecerá seu argumento e tornará mais fácil para o público entender e concordar com sua conclusão.
Explicação
A expressão "in the light of" é usada em argumentos para indicar que certas informações ou evidências estão sendo consideradas ao formar uma conclusão ou tomar uma decisão.
na alternativa (a), a expressão é usada corretamente para introduzir novas evidências que levam a uma reconsideração das suposições anteriores.
Análise das alternativas
- (b): "in the light of the sun" é uma expressão poética que não se encaixa no contexto de um argumento.
- (c): "in the light of our friendship" é uma expressão idiomática que não é usada em argumentações.
- (d): embora "in the light of the situation" possa ser usado em um argumento, a frase apresentada é muito vaga e não fornece informações específicas sobre as evidências que estão sendo consideradas.
- (e): "in the light of the law" é uma expressão que indica que a conclusão é baseada na lei, e não em evidências específicas.
Conclusão
Compreender o uso correto das expressões idiomáticas é essencial para fazer argumentações claras e persuasivas em inglês. a expressão "in the light of" é uma ferramenta valiosa para indicar evidências ou informações que estão sendo consideradas na formação de uma conclusão.