Em qual das situações abaixo a comunicação intercultural é mais provável que seja desafiadora?
(A) -
uma pessoa brasileira conversando com uma pessoa americana em inglês sobre negócios.
(B) -
um grupo de amigos de diferentes países se comunicando em sua língua nativa, mas com conhecimento básico da língua do país anfitrião.
(C) -
um turista japonês pedindo informações a um local em um país europeu usando um aplicativo de tradução.
(D) -
uma estudante chinesa estudando em uma universidade americana, cursando todas as aulas em inglês.
(E) -
uma equipe de trabalho internacional composta por pessoas de diferentes culturas, usando o inglês como língua de comunicação.
Explicação
No caso (c), o turista japonês tem conhecimento limitado da língua local e está usando um aplicativo de tradução, o que pode levar a mal-entendidos ou interpretações imprecisas. a comunicação intercultural é desafiadora quando as pessoas não possuem fluência na língua do outro e contam com ferramentas de tradução, que podem não ser 100% confiáveis.
Análise das alternativas
Nas demais alternativas, a comunicação intercultural é facilitada por fatores como:
- (a): fluência em inglês, língua de negócios internacional.
- (b): conhecimento básico da língua nativa do país anfitrião.
- (d): imersão completa na língua inglesa.
- (e): uso do inglês como língua franca em um ambiente de trabalho internacional.
Conclusão
A comunicação intercultural é essencial para a compreensão e colaboração global. superar diferenças culturais e linguísticas requer esforço, empatia e respeito mútuo. o uso de ferramentas de tradução pode ser útil, mas não substitui a proficiência linguística e o conhecimento cultural.