Qual das seguintes opções não é uma estratégia para lidar com palavras desconhecidas em textos orais em inglês?

(A) - 
 contextualização
(B) - 
 tradução direta
(C) - 
 cognatos
(D) - 
 radical e sufixos
(E) - 
 uso de sinônimos

Dica

  • tente entender o significado da palavra com base no contexto.
  • identifique cognatos ou palavras semelhantes a outras línguas.
  • analise a raiz e os sufixos da palavra para deduzir seu significado.
  • consulte um dicionário ou aplicativo de tradução quando necessário.
  • aprenda sinônimos e antônimos para expandir seu vocabulário.

Explicação

A tradução direta envolve traduzir palavra por palavra, o que pode levar a erros de interpretação e compreensão. em textos orais, é importante utilizar estratégias que considerem o contexto e as pistas linguísticas para deduzir o significado das palavras desconhecidas.

Análise das alternativas

As demais alternativas são estratégias válidas para lidar com palavras desconhecidas:

  • (a): contextualização: entender o significado da palavra com base no contexto.
  • (c): cognatos: identificar palavras semelhantes a outras línguas conhecidas.
  • (d): radical e sufixos: identificar a raiz e os sufixos da palavra para deduzir seu significado.
  • (e): uso de sinônimos: substituir a palavra desconhecida por um sinônimo conhecido.

Conclusão

Desenvolver estratégias para lidar com palavras desconhecidas é essencial para a compreensão de textos orais em inglês. evitar a tradução direta e utilizar estratégias que considerem o contexto e as pistas linguísticas ajuda a ampliar o vocabulário e melhorar a compreensão.