Qual das seguintes opções não é uma estratégia para lidar com palavras desconhecidas em textos orais em inglês?
(A) -
contextualização
(B) -
tradução direta
(C) -
cognatos
(D) -
radical e sufixos
(E) -
uso de sinônimos
Dica
- tente entender o significado da palavra com base no contexto.
- identifique cognatos ou palavras semelhantes a outras línguas.
- analise a raiz e os sufixos da palavra para deduzir seu significado.
- consulte um dicionário ou aplicativo de tradução quando necessário.
- aprenda sinônimos e antônimos para expandir seu vocabulário.
Explicação
A tradução direta envolve traduzir palavra por palavra, o que pode levar a erros de interpretação e compreensão. em textos orais, é importante utilizar estratégias que considerem o contexto e as pistas linguísticas para deduzir o significado das palavras desconhecidas.
Análise das alternativas
As demais alternativas são estratégias válidas para lidar com palavras desconhecidas:
- (a): contextualização: entender o significado da palavra com base no contexto.
- (c): cognatos: identificar palavras semelhantes a outras línguas conhecidas.
- (d): radical e sufixos: identificar a raiz e os sufixos da palavra para deduzir seu significado.
- (e): uso de sinônimos: substituir a palavra desconhecida por um sinônimo conhecido.
Conclusão
Desenvolver estratégias para lidar com palavras desconhecidas é essencial para a compreensão de textos orais em inglês. evitar a tradução direta e utilizar estratégias que considerem o contexto e as pistas linguísticas ajuda a ampliar o vocabulário e melhorar a compreensão.