Qual das situações abaixo ilustra melhor o uso de uma frase de esclarecimento para negociar sentidos em inglês?
(A) -
"what do you think about the movie? it was great!"
(B) -
"i'm not sure i understand. can you explain it in a different way?"
(C) -
"i agree with you, it was an amazing movie."
(D) -
"i see your point, but i have a different opinion."
(E) -
"can we find a compromise that works for both of us?"
Dica
- seja educado e respeitoso ao pedir esclarecimentos.
- use frases como "i'm not sure i understand", "can you explain it in a different way?" ou "would you mind rephrasing that?"
- seja específico sobre o que você não entendeu.
- repita o que você entendeu para confirmar sua compreensão.
Explicação
Uma frase de esclarecimento é usada para pedir esclarecimento sobre algo que não foi compreendido. no contexto da frase (b), o locutor não tem certeza do que o outro disse e, portanto, pede que a informação seja explicada de maneira diferente. isso ajuda a negociar o sentido do que foi dito e evita mal-entendidos.
Análise das alternativas
As demais alternativas não são exemplos de frases de esclarecimento:
- (a): esta é uma afirmação de opinião e não busca esclarecimento.
- (c): esta é uma concordância com a opinião do outro e não uma frase de esclarecimento.
- (d): esta é uma expressão de uma opinião diferente e não uma frase de esclarecimento.
- (e): esta é uma proposta de compromisso e não uma frase de esclarecimento.
Conclusão
O uso de frases de esclarecimento é uma ferramenta importante para negociar sentidos e evitar mal-entendidos na comunicação oral em inglês. ao pedir esclarecimentos, os locutores podem garantir que compreenderam corretamente a mensagem e podem evitar suposições errôneas.