Qual das seguintes estratégias NÃO é adequada para negociação de sentidos em inglês?
(A) -
Ouvir atentamente o interlocutor e buscar entender seu ponto de vista.
(B) -
Utilizar expressões de concordância e compreensão, mesmo que você discorde.
(C) -
Usar linguagem corporal positiva, mantendo contato visual e sorrindo.
(D) -
Falar de forma rápida e ininterrupta, sem dar chance ao interlocutor de se expressar.
(E) -
Reformular e esclarecer as ideias do interlocutor, para garantir o entendimento mútuo.
Explicação
A estratégia descrita na alternativa (D) - "Falar de forma rápida e ininterrupta, sem dar chance ao interlocutor de se expressar" - NÃO é uma estratégia adequada para negociação de sentidos em inglês.
Uma comunicação eficaz requer que os interlocutores se escutem e se respeitem mutuamente. Falar rapidamente e sem dar chance ao outro de falar impede a troca de ideias e a construção de um entendimento comum.
Análise das alternativas
- (A) Ouvir atentamente o interlocutor e buscar entender seu ponto de vista é uma estratégia essencial para a negociação de sentidos.
- (B) Usar expressões de concordância e compreensão, mesmo que você discorde, pode ajudar a criar um ambiente positivo para a negociação.
- (C) Usar linguagem corporal positiva, mantendo contato visual e sorrindo, também contribui para uma comunicação mais eficaz.
- (D) Falar de forma rápida e ininterrupta, sem dar chance ao interlocutor de se expressar, é uma estratégia inadequada para a negociação de sentidos.
- (E) Reformular e esclarecer as ideias do interlocutor ajuda a garantir o entendimento mútuo e a evitar mal-entendidos.
Conclusão
A negociação de sentidos em inglês exige habilidades de escuta ativa, respeito pelo interlocutor e a capacidade de se expressar de forma clara e concisa. Evitar estratégias de comunicação inadequadas, como falar rapidamente e sem dar chance ao outro de falar, contribui para uma comunicação mais eficaz e produtiva.