Em qual das situações abaixo é mais provável que ocorra um mal-entendido devido a diferenças culturais?
(A) -
uma conversa entre dois amigos que falam o mesmo idioma e compartilham a mesma cultura.
(B) -
uma negociação comercial entre representantes de diferentes países com culturas diferentes.
(C) -
uma entrevista de emprego entre um candidato e um entrevistador que falam o mesmo idioma.
(D) -
uma conversa acadêmica entre dois professores que trabalham na mesma universidade.
(E) -
uma troca de mensagens de texto entre dois colegas de trabalho que têm o mesmo idioma nativo.
Dica
- pesquise sobre a cultura do outro antes de interagir.
- seja claro e direto na sua comunicação.
- evite gírias e expressões idiomáticas que podem não ser compreendidas.
- seja paciente e respeitoso com as diferentes perspectivas culturais.
- esteja disposto a aprender e se adaptar a novas normas culturais.
Explicação
A alternativa (b), "uma negociação comercial entre representantes de diferentes países com culturas diferentes", é a situação mais propensa a mal-entendidos devido a diferenças culturais.
Análise das alternativas
As demais alternativas são menos propensas a mal-entendidos devido a diferenças culturais:
- (a): os amigos que falam o mesmo idioma e compartilham a mesma cultura têm maior probabilidade de entender os significados pretendidos.
- (c): o entrevistador e o candidato provavelmente estão familiarizados com as normas culturais do local de trabalho.
- (d): os professores que trabalham na mesma universidade provavelmente compartilham uma cultura acadêmica comum.
- (e): os colegas de trabalho que têm o mesmo idioma nativo têm maior probabilidade de entender as nuances culturais de suas mensagens.
Conclusão
As diferenças culturais podem impactar significativamente a comunicação, especialmente em situações como negociações comerciais internacionais, onde as normas e valores sociais podem variar amplamente. é essencial estar ciente dessas diferenças e adotar estratégias para negociar sentidos e evitar mal-entendidos.