Em qual das seguintes situações de mal-entendido a expressão "I'm not sure I understand. Can you explain it again?" seria mais apropriada?

(A) - 
 Um amigo pede seu emprestado, mas você não entende o que ele quer.
(B) - 
 Você está discutindo um filme com um colega, mas ele discorda fortemente de sua opinião.
(C) - 
 Um professor explica um conceito matemático, mas você não consegue acompanhar.
(D) - 
 Você está tentando pedir informações a um estranho na rua, mas seu sotaque é muito forte.
(E) - 
 Você e seu irmão estão brigado por causa de um brinquedo, mas não conseguem chegar a um acordo.

Explicação e conteúdo completo

É grátis — cadastro e login sem custo

Faça login gratuitamente para ver a dica, explicação, análise das alternativas, conclusão e o plano de aula relacionado.

Entrar gratuitamenteJá tem conta? Entrar