Em qual das seguintes situações de mal-entendido a expressão "I'm not sure I understand. Can you explain it again?" seria mais apropriada?
(A) -
Um amigo pede seu emprestado, mas você não entende o que ele quer.
(B) -
Você está discutindo um filme com um colega, mas ele discorda fortemente de sua opinião.
(C) -
Um professor explica um conceito matemático, mas você não consegue acompanhar.
(D) -
Você está tentando pedir informações a um estranho na rua, mas seu sotaque é muito forte.
(E) -
Você e seu irmão estão brigado por causa de um brinquedo, mas não conseguem chegar a um acordo.
Explicação e conteúdo completo
É grátis — cadastro e login sem custo
Faça login gratuitamente para ver a dica, explicação, análise das alternativas, conclusão e o plano de aula relacionado.
Entrar gratuitamenteJá tem conta? Entrar