Na frase "i'm sorry to hear you're feeling under the weather", qual é o significado da expressão idiomática "under the weather"?
(A) -
cansado
(B) -
doente
(C) -
triste
(D) -
nervoso
(E) -
com fome
Dica
- leia textos e assista filmes e séries em inglês.
- use um dicionário ou site de expressões idiomáticas.
- tente usar as expressões idiomáticas em conversas e textos escritos.
Explicação
A expressão idiomática "under the weather" é usada para indicar que alguém está se sentindo mal ou doente. é uma metáfora que compara a sensação de estar doente a estar sob as condições meteorológicas, que podem deixar as pessoas se sentindo indispostas.
Análise das alternativas
As demais alternativas não correspondem ao significado da expressão idiomática "under the weather":
- (a): "cansado" é uma possível tradução de "tired", mas não de "under the weather".
- (b): "doente" é o significado correto da expressão idiomática "under the weather".
- (c): "triste" é uma possível tradução de "sad", mas não de "under the weather".
- (d): "nervoso" é uma possível tradução de "nervous", mas não de "under the weather".
- (e): "com fome" é uma possível tradução de "hungry", mas não de "under the weather".
Conclusão
As expressões idiomáticas são figuras de linguagem que possuem significados específicos e que não podem ser deduzidos a partir do significado literal de suas palavras. é importante estar familiarizado com essas expressões para uma compreensão completa da língua inglesa.