Na frase "i'm sorry to hear you're feeling under the weather", qual é o significado da expressão idiomática "under the weather"?

(A) - 
 cansado
(B) - 
 doente
(C) - 
 triste
(D) - 
 nervoso
(E) - 
 com fome

Dica

  • leia textos e assista filmes e séries em inglês.
  • use um dicionário ou site de expressões idiomáticas.
  • tente usar as expressões idiomáticas em conversas e textos escritos.

Explicação

A expressão idiomática "under the weather" é usada para indicar que alguém está se sentindo mal ou doente. é uma metáfora que compara a sensação de estar doente a estar sob as condições meteorológicas, que podem deixar as pessoas se sentindo indispostas.

Análise das alternativas

As demais alternativas não correspondem ao significado da expressão idiomática "under the weather":

  • (a): "cansado" é uma possível tradução de "tired", mas não de "under the weather".
  • (b): "doente" é o significado correto da expressão idiomática "under the weather".
  • (c): "triste" é uma possível tradução de "sad", mas não de "under the weather".
  • (d): "nervoso" é uma possível tradução de "nervous", mas não de "under the weather".
  • (e): "com fome" é uma possível tradução de "hungry", mas não de "under the weather".

Conclusão

As expressões idiomáticas são figuras de linguagem que possuem significados específicos e que não podem ser deduzidos a partir do significado literal de suas palavras. é importante estar familiarizado com essas expressões para uma compreensão completa da língua inglesa.