Em qual dos seguintes contextos o uso da expressão idiomática em inglês "It's raining cats and dogs" seria mais apropriado?

(A) - 
 Ao descrever uma chuva leve e refrescante.
(B) - 
 Ao relatar uma tempestade com ventos fortes e granizo.
(C) - 
 Ao comentar sobre uma garoa fina e persistente.
(D) - 
 Ao prever uma chuva torrencial com possibilidade de inundações.
(E) - 
 Ao mencionar uma chuva moderada com trovoadas.

Explicação

A expressão idiomática "It's raining cats and dogs" é usada para descrever uma chuva muito forte e torrencial. É uma expressão exagerada que enfatiza a intensidade da chuva. Essa expressão não é usada para descrever chuvas leves, refrescantes ou moderadas.

Portanto, a alternativa (D) é a mais apropriada, pois se refere a uma chuva torrencial com possibilidade de inundações.

Análise das alternativas

  • (A): A expressão "It's raining cats and dogs" não é usada para descrever chuvas leves e refrescantes.
  • (B): A expressão "It's raining cats and dogs" pode ser usada para descrever uma tempestade com ventos fortes e granizo, mas não é a expressão mais comum para essa situação.
  • (C): A expressão "It's raining cats and dogs" não é usada para descrever uma garoa fina e persistente.
  • (D): A expressão "It's raining cats and dogs" é usada para descrever uma chuva torrencial com possibilidade de inundações.
  • (E): A expressão "It's raining cats and dogs" pode ser usada para descrever uma chuva moderada com trovoadas, mas não é a expressão mais comum para essa situação.

Conclusão

A expressão idiomática "It's raining cats and dogs" é usada para descrever uma chuva muito forte e torrencial. É uma expressão exagerada que enfatiza a intensidade da chuva.