Em qual dos seguintes contextos o uso da expressão idiomática em inglês "It's raining cats and dogs" seria mais apropriado?
(A) -
Ao descrever uma chuva leve e refrescante.
(B) -
Ao relatar uma tempestade com ventos fortes e granizo.
(C) -
Ao comentar sobre uma garoa fina e persistente.
(D) -
Ao prever uma chuva torrencial com possibilidade de inundações.
(E) -
Ao mencionar uma chuva moderada com trovoadas.
Explicação
A expressão idiomática "It's raining cats and dogs" é usada para descrever uma chuva muito forte e torrencial. É uma expressão exagerada que enfatiza a intensidade da chuva. Essa expressão não é usada para descrever chuvas leves, refrescantes ou moderadas.
Portanto, a alternativa (D) é a mais apropriada, pois se refere a uma chuva torrencial com possibilidade de inundações.
Análise das alternativas
- (A): A expressão "It's raining cats and dogs" não é usada para descrever chuvas leves e refrescantes.
- (B): A expressão "It's raining cats and dogs" pode ser usada para descrever uma tempestade com ventos fortes e granizo, mas não é a expressão mais comum para essa situação.
- (C): A expressão "It's raining cats and dogs" não é usada para descrever uma garoa fina e persistente.
- (D): A expressão "It's raining cats and dogs" é usada para descrever uma chuva torrencial com possibilidade de inundações.
- (E): A expressão "It's raining cats and dogs" pode ser usada para descrever uma chuva moderada com trovoadas, mas não é a expressão mais comum para essa situação.
Conclusão
A expressão idiomática "It's raining cats and dogs" é usada para descrever uma chuva muito forte e torrencial. É uma expressão exagerada que enfatiza a intensidade da chuva.