Em qual das seguintes opções o uso da palavra "lad" é uma gíria específica da cultura inglesa?
(A) -
the young lad was playing in the streets.
(B) -
the old lad was sitting on the bench.
(C) -
the clever lad won the competition.
(D) -
the brave lad saved the day.
(E) -
the kind lad helped the elderly woman.
Dica
- leia textos e assista a filmes e vídeos de diferentes culturas de língua inglesa.
- converse com pessoas de diferentes culturas e peça que expliquem as gírias ou expressões que você não entende.
- use dicionários ou sites especializados em gírias e expressões culturais.
Explicação
Nas demais alternativas, a palavra "lad" é usada em seu sentido mais comum, significando "garoto" ou "homem jovem". no entanto, na alternativa (a), o uso da palavra "lad" como sinônimo de "criança" é uma gíria específica da cultura inglesa, que não é comumente usada em outros contextos de língua inglesa.
Análise das alternativas
- (a): "lad" é usado como gíria para "criança" na cultura inglesa.
- (b): "lad" é usado em seu sentido comum de "homem jovem".
- (c): "lad" é usado em seu sentido comum de "garoto".
- (d): "lad" é usado em seu sentido comum de "garoto".
- (e): "lad" é usado em seu sentido comum de "garoto".
Conclusão
É importante estar atento às variações culturais na língua inglesa, incluindo o uso de gírias e expressões específicas de cada cultura. isso ajuda na comunicação eficaz e no respeito pela diversidade cultural.