Em qual das frases abaixo o verbo "to bring" é usado corretamente?

(A) - 
 I brought my umbrella because it may rain.
(B) - 
 She brought me a cup of coffee.
(C) - 
 The teacher brought the students to the library.
(D) - 
 He brought a new car.
(E) - 
 She brought the bag to the store.

Dica

  • Use o verbo "to bring" quando quiser dizer que está trazendo algo para um local específico.
  • Use o verbo "to take" quando quiser dizer que está levando algo para um local específico.
  • Use o verbo "to carry" quando quiser dizer que está carregando algo.

Explicação

O verbo "to bring" significa "trazer" ou "levar". Na alternativa (A), o sujeito "I" está trazendo um guarda-chuva porque pode chover. Esse uso do verbo é correto, pois indica que o sujeito está trazendo algo para um local específico.

Análise das alternativas

Nas demais alternativas, o verbo "to bring" é usado incorretamente:

  • (B): Na alternativa (B), o verbo "to bring" é usado incorretamente porque a pessoa que está trazendo (o sujeito "She") não é o destinatário do objeto (a xícara de café).
  • (C): Na alternativa (C), o verbo "to bring" é usado incorretamente porque o objeto que está sendo trazido (os estudantes) é uma pessoa.
  • (D): Na alternativa (D), o verbo "to bring" é usado incorretamente porque o objeto que está sendo trazido (o carro) não está sendo trazido para um local específico.
  • (E): Na alternativa (E), o verbo "to bring" é usado incorretamente porque o objeto que está sendo trazido (a mala) não está sendo trazido para um local específico.

Conclusão

O verbo "to bring" é usado corretamente quando indica que o sujeito está trazendo algo para um local específico. Caso contrário, o verbo deve ser usado de outra forma, como "to take" ou "to carry".