Qual das seguintes opções não é uma estratégia para entender o sentido global de um texto em inglês?

(A) - 
 ler o texto silenciosamente
(B) - 
 identificar palavras e frases-chave
(C) - 
 dividir o texto em parágrafos
(D) - 
 traduzir todo o texto para o português
(E) - 
 anotar as ideias principais do texto

Explicação

Traduzir todo o texto para o português não é uma estratégia eficaz para entender o sentido global do texto. isso porque o aluno pode perder nuances importantes do significado e a estrutura do texto original.

Análise das alternativas

As outras opções são estratégias úteis para entender o sentido global de um texto em inglês:

  • (a) ler o texto silenciosamente: permite que o aluno se concentre no significado do texto sem distrações.
  • (b) identificar palavras e frases-chave: ajuda o aluno a compreender o vocabulário essencial e as ideias principais do texto.
  • (c) dividir o texto em parágrafos: facilita a compreensão da organização e do fluxo do texto.
  • (e) anotar as ideias principais do texto: auxilia o aluno a lembrar e resumir as informações importantes.

Conclusão

Compreender o sentido global de um texto em inglês envolve uma combinação de estratégias, incluindo leitura cuidadosa, identificação de palavras-chave e anotações. evitar a tradução direta para o português permite que o aluno se envolva com o texto original e desenvolva habilidades de compreensão autênticas.