Qual das seguintes atividades não ajuda a desenvolver a antecipação de sentidos para a escuta de textos orais em inglês?

(A) - 
 brainstorming de conhecimentos prévios sobre o tema
(B) - 
 leitura de um texto relacionado ao tema antes da escuta
(C) - 
 familiarização com o vocabulário relevante
(D) - 
 tradução do áudio para o português antes da escuta
(E) - 
 visualização de imagens relacionadas ao tema

Explicação

O objetivo da antecipação de sentidos é ativar os conhecimentos prévios e fazer previsões com base nas informações disponíveis antes da escuta. traduzir o áudio para o português antes da escuta elimina a necessidade de usar conhecimentos prévios e inferências, prejudicando o desenvolvimento da habilidade de antecipação de sentidos.

Análise das alternativas

As demais alternativas contribuem para a antecipação de sentidos:

  • (a): brainstorming de conhecimentos prévios sobre o tema ajuda a ativar informações relevantes.
  • (b): leitura de um texto relacionado ao tema fornece contexto e vocabulário.
  • (c): familiarização com o vocabulário relevante facilita a compreensão durante a escuta.
  • (d): tradução do áudio para o português antes da escuta não ajuda a desenvolver a antecipação de sentidos.
  • (e): visualização de imagens relacionadas ao tema fornece pistas visuais para antecipar o conteúdo.

Conclusão

A antecipação de sentidos é uma habilidade essencial para a compreensão de textos orais em línguas estrangeiras. ativar conhecimentos prévios, familiarizar-se com o vocabulário e visualizar imagens relacionadas ao tema são estratégias eficazes para desenvolver essa habilidade. evitar traduções antes da escuta é importante para promover o uso de inferências e previsões com base nos conhecimentos prévios dos alunos.