Qual das alternativas NÃO é um exemplo de produto cultural ou midiático em língua inglesa presente no Brasil?
(A) -
Música pop em inglês
(B) -
Filme dublado em português
(C) -
Programa de TV legendado em português
(D) -
Jogo de videogame com legendas em português
(E) -
Livro escrito em inglês
Explicação
A dublagem em português altera a língua original do produto cultural ou midiático, tornando-o um produto em língua portuguesa. Os demais exemplos são produtos culturais ou midiáticos em língua inglesa que são consumidos no Brasil em sua forma original ou com legendas em português.
Análise das alternativas
- (A): Música pop em inglês é um exemplo de produto cultural ou midiático em língua inglesa presente no Brasil.
- (B): Filme dublado em português NÃO É um exemplo de produto cultural ou midiático em língua inglesa presente no Brasil.
- (C): Programa de TV legendado em português é um exemplo de produto cultural ou midiático em língua inglesa presente no Brasil.
- (D): Jogo de videogame com legendas em português é um exemplo de produto cultural ou midiático em língua inglesa presente no Brasil.
- (E): Livro escrito em inglês é um exemplo de produto cultural ou midiático em língua inglesa presente no Brasil.
Conclusão
A presença de produtos culturais e midiáticos em língua inglesa no Brasil é uma realidade que reflete a influência global da língua inglesa e a interconectividade do mundo moderno. É importante que os alunos sejam capazes de analisar criticamente essa presença e refletir sobre seus efeitos positivos e negativos na sociedade brasileira.