Qual das seguintes palavras não pode ser encontrada em um dicionário bilíngue?
(A) -
livro
(B) -
felicidade
(C) -
computador
(D) -
amor
(E) -
rio
Dica
- procure palavras específicas usando a ordem alfabética.
- verifique a pronúncia e a transcrição fonética.
- anote as traduções e quaisquer outras informações relevantes.
- use o dicionário para ampliar seu vocabulário e entender as nuances da língua.
- lembre-se de que nem todos os conceitos podem ser traduzidos diretamente.
Explicação
As palavras encontradas em um dicionário bilíngue são palavras concretas ou conceitos tangíveis que podem ser traduzidos de um idioma para outro. "amor" é um sentimento ou emoção, que não possui uma tradução direta em outras línguas e, portanto, não pode ser encontrada em um dicionário bilíngue.
Análise das alternativas
- (a) livro: objeto físico que pode ser traduzido.
- (b) felicidade: sentimento ou estado emocional, mas pode ser descrito por palavras.
- (c) computador: objeto físico que pode ser traduzido.
- (d) amor: sentimento ou emoção que não possui tradução direta.
- (e) rio: objeto geográfico que pode ser traduzido.
Conclusão
Compreender a diferença entre palavras concretas e conceitos abstratos é essencial para usar efetivamente um dicionário bilíngue. palavras que descrevem sentimentos, emoções ou ideias complexas podem não ser encontradas diretamente em um dicionário.