Qual das seguintes informações NÃO é fornecida por um dicionário bilíngue?
(A) -
Traduções
(B) -
Sinônimos
(C) -
Pronúncia
(D) -
Partes do discurso
(E) -
História da palavra
Dica
Quando usar um dicionário bilíngue, lembre-se de verificar as informações fornecidas, como tradução, pronúncia, sinônimos e partes do discurso, para melhorar sua compreensão e uso do vocabulário.
Explicação
Um dicionário bilíngue fornece informações relacionadas à tradução, pronúncia, sinônimos e partes do discurso das palavras. A história da palavra, no entanto, não é uma informação comumente fornecida em um dicionário bilíngue.
Análise das alternativas
- (A): Traduções são fornecidas em dicionários bilíngues.
- (B): Sinônimos também são fornecidos em dicionários bilíngues.
- (C): A pronúncia é uma informação geralmente fornecida em dicionários bilíngues.
- (D): As partes do discurso também são incluídas em dicionários bilíngues.
- (E): A história da palavra não é normalmente encontrada em dicionários bilíngues.
Conclusão
Os dicionários bilíngues são ferramentas valiosas para aprender e explorar línguas, fornecendo várias informações sobre as palavras, como traduções, pronúncia, sinônimos e partes do discurso. No entanto, a história da palavra não é uma informação comumente encontrada nesses dicionários.