Qual das seguintes afirmações sobre dicionários bilíngues é verdadeira?

(A) - 
 são organizados por ordem alfabética apenas no idioma de origem.
(B) - 
 contêm apenas o significado de palavras em um dos idiomas.
(C) - 
 são divididos em duas partes: uma para cada idioma.
(D) - 
 não são úteis para ampliar o repertório lexical.
(E) - 
 são usados apenas para traduzir palavras desconhecidas.

Dica

  • escolha um dicionário que seja adequado ao seu nível de conhecimento da língua estrangeira.
  • use o dicionário regularmente para pesquisar palavras desconhecidas e expandir seu vocabulário.
  • preste atenção às informações adicionais fornecidas pelo dicionário, como definições, exemplos e informações gramaticais.
  • use o dicionário para verificar a ortografia e a pronúncia das palavras.

Explicação

Os dicionários bilíngues são organizados em duas partes principais: uma para cada idioma. isso permite que os usuários pesquisem palavras tanto do idioma de origem quanto do idioma de destino.

Análise das alternativas

As demais alternativas são falsas:

  • (a): são organizados por ordem alfabética em ambos os idiomas.
  • (b): contêm o significado de palavras em ambos os idiomas.
  • (d): são úteis para ampliar o repertório lexical, pois fornecem traduções e informações sobre palavras.
  • (e): embora os dicionários bilíngues possam ser usados para traduzir palavras desconhecidas, eles também têm outras funções, como fornecer definições, exemplos e informações gramaticais.

Conclusão

Os dicionários bilíngues são ferramentas valiosas para o estudo de línguas estrangeiras. eles ajudam os alunos a ampliar seu repertório lexical, melhorar suas habilidades de leitura e escrita e se tornarem mais autônomos em seus estudos.