Qual das seções abaixo é encontrada em um dicionário bilíngue, mas não em um dicionário monolíngue?
(A) -
Seção de verbos irregulares
(B) -
Seção de sinônimos
(C) -
Seção de antônimos
(D) -
Seção de gramática
(E) -
Seção de exemplos
Explicação
Um dicionário bilíngue é um dicionário que contém palavras em dois idiomas e suas traduções correspondentes. A seção de verbos irregulares é específica dos dicionários bilíngues, pois fornece as conjugações irregulares dos verbos nos dois idiomas.
Análise das alternativas
As demais alternativas são seções que podem ser encontradas em dicionários monolíngues, ou seja, dicionários que contêm palavras e informações sobre apenas um idioma:
- (B): A seção de sinônimos fornece palavras com significados semelhantes.
- (C): A seção de antônimos fornece palavras com significados opostos.
- (D): A seção de gramática fornece informações sobre as regras gramaticais.
- (E): A seção de exemplos fornece frases ou orações que mostram como usar as palavras no contexto.
Conclusão
As seções de sinônimos, antônimos, gramática e exemplos são comuns em dicionários monolíngues e bilíngues. No entanto, a seção de verbos irregulares é exclusiva dos dicionários bilíngues, pois fornece informações sobre as conjugações irregulares dos verbos nos dois idiomas.