Em qual das frases abaixo o uso da expressão "last but not least" não é adequado?

(A) - 
 last but not least, quero agradecer ao meu professor.
(B) - 
 last but not least, levaremos os convidados para conhecer a cidade.
(C) - 
 last but not least, o filme foi muito emocionante.
(D) - 
 last but not least, apresento a vocês o nosso novo gerente.
(E) - 
 last but not least, precisamos preparar o jantar.

Explicação

A expressão "last but not least" significa "por último, mas não menos importante". portanto, ela é usada para enfatizar a importância de algo que vem no final de uma lista ou série.

na frase (e), "last but not least, precisamos preparar o jantar", a expressão não é adequada porque o jantar não é algo que está sendo listado ou apresentado como uma série de outras coisas.

Análise das alternativas

Nas demais alternativas, a expressão "last but not least" é usada corretamente para enfatizar a importância de algo que vem no final de uma lista ou série:

  • (a): last but not least, quero agradecer ao meu professor.
  • (b): last but not least, levaremos os convidados para conhecer a cidade.
  • (c): last but not least, o filme foi muito emocionante.
  • (d): last but not least, apresento a vocês o nosso novo gerente.

Conclusão

O uso adequado de expressões idiomáticas é importante para a comunicação efetiva. a expressão "last but not least" deve ser usada apenas quando realmente for o caso de enfatizar a importância de algo que vem no final de uma lista ou série.