Em qual das seguintes situações a criação literária pode ser considerada uma forma de diálogo com a literatura?

(A) - 
 Quando um autor escreve um texto inspirado em sua própria experiência.
(B) - 
 Quando um autor reescreve uma história tradicional com novos personagens e enredo.
(C) - 
 Quando um autor traduz um texto de uma língua para outra.
(D) - 
 Quando um autor cria uma obra totalmente original, sem nenhuma influência de outros textos.
(E) - 
 Quando um autor copia um texto de outro autor e o publica como seu.

Explicação

Ao reescrever uma história tradicional, o autor está entrando em diálogo com o texto original, reinterpretando-o e adaptando-o para um novo contexto. Essa prática é comum na literatura e permite que novas gerações de leitores tenham acesso a histórias clássicas de uma forma renovada.

Análise das alternativas

As demais alternativas não se encaixam na definição de diálogo com a literatura:

  • (A): Quando um autor escreve um texto inspirado em sua própria experiência, ele está criando uma obra original, mas não está dialogando com outro texto.
  • (C): Quando um autor traduz um texto de uma língua para outra, ele está facilitando o acesso à obra para um novo público, mas não está dialogando com o texto original.
  • (D): Quando um autor cria uma obra totalmente original, sem nenhuma influência de outros textos, ele não está dialogando com a literatura.
  • (E): Quando um autor copia um texto de outro autor e o publica como seu, ele está cometendo plágio, não está dialogando com a literatura.

Conclusão

O diálogo com a literatura é uma forma de manter as histórias vivas e relevantes para novas gerações de leitores. Reinterpretar e adaptar textos clássicos permite que essas histórias continuem a ser apreciadas e discutidas por muitos anos.