Qual das alternativas abaixo é uma estratégia linguística típica de consideração do discurso do outro em debates e assembleias?

(A) - 
 fazer críticas diretas e contundentes aos argumentos do oponente.
(B) - 
 parafrasear a fala do outro para enfraquecer seu posicionamento.
(C) - 
 ignorar as falas dos demais participantes do debate.
(D) - 
 parabenizar o oponente pela sua eloquência, mesmo discordando de suas ideias.
(E) - 
 referenciar a fala do outro diretamente, reconhecendo seus pontos fortes e fracos.

Dica

  • preste atenção à fala dos outros e tente entender seus pontos de vista.
  • parafraseie suas falas para demonstrar que você está ouvindo e compreendendo.
  • reconheça os pontos fortes e fracos dos argumentos apresentados, mesmo que você não concorde com eles.
  • use frases como: "entendo seu ponto de vista, mas..." ou "embora eu não concorde com sua conclusão, aprecio sua perspectiva."

Explicação

A consideração do discurso do outro em debates e assembleias envolve reconhecer os pontos fortes e fracos dos argumentos apresentados, mesmo que você não concorde com eles. parafraseando a fala do outro diretamente, você demonstra que está ouvindo atentamente e tentando entender seu ponto de vista.

Análise das alternativas

As demais alternativas não representam estratégias linguísticas de consideração do discurso do outro:

  • (a): fazer críticas diretas e contundentes aos argumentos do oponente não é uma estratégia de consideração.
  • (b): parafrasear a fala do outro para enfraquecer seu posicionamento também não é uma estratégia de consideração.
  • (c): ignorar as falas dos demais participantes do debate não é de forma alguma uma estratégia de consideração.
  • (d): parabenizar o oponente pela sua eloquência, mesmo discordando de suas ideias, pode ser uma forma de cortesia, mas não é uma estratégia linguística específica de consideração do discurso do outro.

Conclusão

A consideração do discurso do outro é fundamental para uma comunicação eficaz em debates e assembleias. parafrasear a fala do outro diretamente é uma estratégia linguística que ajuda a construir pontes e promover o entendimento mútuo.