Em qual das opções abaixo a análise da relação entre elementos sonoros e o verbal é menos relevante?

(A) - 
 podcast informativo sobre história
(B) - 
 documentário sobre vida selvagem
(C) - 
 áudio de conto de fadas para crianças
(D) - 
 música clássica
(E) - 
 propaganda comercial

Dica

  • ouça atentamente o áudio e identifique os elementos sonoros presentes.
  • observe como esses elementos são usados para criar uma atmosfera, transmitir emoções ou reforçar o significado verbal.
  • preste atenção à relação entre os elementos sonoros e o ritmo, o volume e a intensidade da fala.
  • considere o contexto cultural e estético do áudio para interpretar os efeitos de sentido gerados pelos elementos sonoros.

Explicação

A música clássica é tipicamente instrumental, ou seja, não possui letra ou palavras faladas. portanto, a análise da relação entre elementos sonoros e o verbal é menos significativa neste contexto.

Análise das alternativas

Nas demais opções, a relação entre elementos sonoros e o verbal é fundamental:

  • (a): no podcast informativo, o verbal é o conteúdo principal e os elementos sonoros servem para complementar e apoiar a informação transmitida.
  • (b): no documentário sobre vida selvagem, os elementos sonoros (por exemplo, sons de animais, natureza) são usados para criar uma atmosfera e complementar a narração verbal.
  • (c): no áudio de conto de fadas, os elementos sonoros (por exemplo, efeitos especiais, vozes) são usados para criar um ambiente envolvente e imersivo para a história narrada.
  • (d): música clássica, é a que apresenta menor relevância na análise da relação entre elementos sonoros e o verbal.
  • (e): nas propagandas comerciais, os elementos sonoros (por exemplo, música, efeitos sonoros) são usados para atrair a atenção, criar uma atmosfera e reforçar a mensagem verbal.

Conclusão

A análise da relação entre elementos sonoros e o verbal é essencial para a compreensão e criação de áudios eficazes. esta análise permite identificar como os elementos sonoros podem complementar, apoiar e até mesmo alterar o significado do conteúdo verbal.