Qual das alternativas abaixo não se refere a uma relação interdiscursiva?

(A) - 
 paráfrase
(B) - 
 paródia
(C) - 
 estestilização
(D) - 
 citação
(E) - 
 tradução

Dica

  • procure por textos que fazem referência a outros textos, direta ou indiretamente.
  • observe as semelhanças e diferenças entre os textos, tanto em termos de conteúdo quanto de linguagem.
  • considere o contexto cultural e histórico em que os textos foram produzidos.
  • analise a intenção do autor ao estabelecer essas relações interdiscursivas.

Explicação

Interdiscursividade refere-se à relação entre discursos, incluindo a apropriação, reelaboração ou transformação de um discurso por outro. paráfrase, paródia, citação e tradução são todas formas de interdiscursividade.

estilização, por outro lado, refere-se ao uso de um estilo ou técnica específica na produção de um texto, e não necessariamente envolve uma relação com outro discurso.

Análise das alternativas

  • (a): paráfrase é uma reescrita de um texto com palavras diferentes, mantendo o mesmo significado.
  • (b): paródia é uma imitação humorística ou satírica de outro texto.
  • (c): estilização não é uma relação interdiscursiva.
  • (d): citação é a reprodução exata de um trecho de outro texto.
  • (e): tradução é a transposição de um texto de uma língua para outra.

Conclusão

A análise de relações interdiscursivas é fundamental para compreender como os textos se relacionam e constroem significados. reconhecer as diferentes formas de interdiscursividade permite aos leitores interpretar textos de forma mais profunda e crítica.