Qual das alternativas abaixo não se refere a uma relação interdiscursiva?
(A) -
paráfrase
(B) -
paródia
(C) -
estestilização
(D) -
citação
(E) -
tradução
Dica
- procure por textos que fazem referência a outros textos, direta ou indiretamente.
- observe as semelhanças e diferenças entre os textos, tanto em termos de conteúdo quanto de linguagem.
- considere o contexto cultural e histórico em que os textos foram produzidos.
- analise a intenção do autor ao estabelecer essas relações interdiscursivas.
Explicação
Interdiscursividade refere-se à relação entre discursos, incluindo a apropriação, reelaboração ou transformação de um discurso por outro. paráfrase, paródia, citação e tradução são todas formas de interdiscursividade.
estilização, por outro lado, refere-se ao uso de um estilo ou técnica específica na produção de um texto, e não necessariamente envolve uma relação com outro discurso.
Análise das alternativas
- (a): paráfrase é uma reescrita de um texto com palavras diferentes, mantendo o mesmo significado.
- (b): paródia é uma imitação humorística ou satírica de outro texto.
- (c): estilização não é uma relação interdiscursiva.
- (d): citação é a reprodução exata de um trecho de outro texto.
- (e): tradução é a transposição de um texto de uma língua para outra.
Conclusão
A análise de relações interdiscursivas é fundamental para compreender como os textos se relacionam e constroem significados. reconhecer as diferentes formas de interdiscursividade permite aos leitores interpretar textos de forma mais profunda e crítica.