Em qual das seguintes opções a relação intertextual é uma paródia?

(A) - 
 o poema "a rosa de hiroshima" de vinicius de moraes, que foi inspirado pela bomba atômica de hiroshima.
(B) - 
 o romance "dom quixote" de miguel de cervantes, que dialoga com os romances de cavalaria medievais.
(C) - 
 a música "garota de ipanema" de tom jobim e vinicius de moraes, que foi inspirada na modelo helô pinheiro.
(D) - 
 o filme "star wars" de george lucas, que faz referências a filmes de faroeste e ficção científica.
(E) - 
 o livro "cem anos de solidão" de gabriel garcía márquez, que se inspira na história da américa latina.

Dica

  • observe se o texto imita elementos de outro texto, como personagens, enredo ou estilo.
  • identifique se há uma subversão ou distorção desses elementos, geralmente com fins humorísticos ou satíricos.
  • compare o texto original com a paródia para identificar as semelhanças e diferenças.

Explicação

Paródia é uma forma de intertextualidade em que um texto imita e subverte outro texto, geralmente com fins humorísticos ou satíricos. o filme "star wars" de george lucas é uma paródia de filmes de faroeste e ficção científica, pois imita seus elementos e convenções, mas os subverte com humor e ironia.

Análise das alternativas

As demais alternativas apresentam diferentes tipos de relações intertextuais:

  • (a): "a rosa de hiroshima" é uma intertextualidade referencial, pois se inspira em um evento real.
  • (b): "dom quixote" é uma intertextualidade dialogal, pois conversa com outros textos do mesmo gênero.
  • (c): "garota de ipanema" é uma intertextualidade biográfica, pois se inspira em uma pessoa real.
  • (e): "cem anos de solidão" é uma intertextualidade histórica, pois se inspira na história de uma região.

Conclusão

A paródia é uma forma específica de intertextualidade que visa imitar e subverter um texto original, geralmente com fins humorísticos ou satíricos. é importante reconhecer as diferentes formas de intertextualidade para compreender as múltiplas relações e significados presentes nos textos.