Qual das seguintes opções não é uma função do inglês como língua global?

(A) - 
 comunicação entre pessoas de diferentes culturas
(B) - 
 veículo para comércio internacional
(C) - 
 meio de disseminação de conhecimento científico
(D) - 
 padrão para tradução literária
(E) - 
 ferramenta para conectar pessoas em plataformas online

Explicação

O inglês não é um padrão para tradução literária. traduções literárias buscam preservar o estilo e a intenção do autor original, e isso geralmente requer o uso da língua materna do autor.

Análise das alternativas

  • (a) comunicação entre pessoas de diferentes culturas: o inglês é uma língua global que facilita a comunicação entre pessoas de diferentes origens.
  • (b) veículo para comércio internacional: o inglês é amplamente utilizado no comércio internacional como língua franca.
  • (c) meio de disseminação de conhecimento científico: muitos artigos e publicações científicas são escritos em inglês, tornando-o um veículo importante para a disseminação do conhecimento científico.
  • (d) padrão para tradução literária: o inglês não é um padrão para tradução literária, pois as traduções literárias devem ser feitas na língua materna do autor original.
  • (e) ferramenta para conectar pessoas em plataformas online: o inglês é uma língua amplamente usada em plataformas online, facilitando a conexão entre pessoas de todo o mundo.

Conclusão

O inglês é uma língua global com diversas funções e usos. embora não seja um padrão para tradução literária, ele desempenha um papel vital na comunicação, comércio, disseminação de conhecimento e conexão online.