Qual das seguintes opções não é uma estratégia de remidiação comumente usada em produções multissemióticas?

(A) - 
 adaptação
(B) - 
 transcodificação
(C) - 
 hipermídia
(D) - 
 tradução
(E) - 
 amplificação

Dica

  • observe se a obra foi transformada de uma mídia para outra, mantendo ou alterando seu conteúdo original.
  • procure por elementos adicionais ou mídias que tenham sido incluídos ou conectados à obra original.
  • analise se a obra foi traduzida para uma língua ou cultura diferente.
  • considere se a obra foi estendida ou ampliada por meio da adição de informações ou recursos.

Explicação

Hipermídia é um termo que se refere a ambientes digitais que combinam vários tipos de mídia, como texto, imagens, áudio e vídeo. embora a hipermídia possa ser usada para criar produções multissemióticas, ela não é uma estratégia de remidiação em si.

Análise das alternativas

As demais opções são estratégias de remidiação amplamente utilizadas:

  • (a): adaptação é a transformação de uma obra de uma mídia para outra, como um livro para um filme.
  • (b): transcodificação é a conversão de uma mídia em outra, mantendo o conteúdo e a estrutura originais.
  • (d): tradução é a transferência de uma obra de uma língua para outra.
  • (e): amplificação é a extensão de uma obra por meio da adição de novos elementos ou mídias.

Conclusão

A remidiação é um processo complexo e multifacetado que envolve diversas estratégias. hipermídia, embora relacionada à remidiação, não é uma estratégia de remidiação em si.