Qual das alternativas abaixo não envolve um processo de remediação?

(A) - 
 Uma adaptação cinematográfica de um livro.
(B) - 
 Uma reinterpretação de uma pintura clássica em um filme de animação.
(C) - 
 A criação de um vídeo que combina elementos de música, vídeo e texto para contar uma história.
(D) - 
 A tradução de um livro de uma língua para outra.
(E) - 
 A criação de uma música que sampleia elementos de outra música existente.

Dica

  • Observe se há uma mudança de mídia ou gênero na obra.
  • Verifique se há uma reinterpretação ou recriação do conteúdo original.
  • Considere o contexto cultural e histórico em que a obra foi produzida.

Explicação

A tradução de um livro de uma língua para outra não envolve uma mudança de mídia ou de gênero, o que é característico dos processos de remediação. No caso da tradução, o conteúdo original é mantido e apenas a língua é alterada, não havendo uma reinterpretação ou recriação da obra em uma mídia ou gênero diferente.

Análise das alternativas

As demais alternativas envolvem processos de remediação:

  • (A): Adaptação cinematográfica de um livro = livro (texto escrito) para filme (audiovisual).
  • (B): Reinterpretação de uma pintura clássica em um filme de animação = pintura (visual estático) para filme de animação (audiovisual dinâmico).
  • (C): Criação de um vídeo que combina elementos de música, vídeo e texto para contar uma história = música (audio), vídeo (visual) e texto (escrito) para vídeo (audiovisual).
  • (E): Criação de uma música que sampleia elementos de outra música existente = música existente (áudio) para nova música (áudio).

Conclusão

A remediação é um fenômeno complexo e multifacetado que pode ser observado em diferentes contextos e práticas culturais. Seu estudo permite uma compreensão mais aprofundada das relações entre mídias, tecnologias e cultura.