Qual das seguintes ferramentas de edição não é adequada para uso na revisão e edição de textos informativos e opinativos?
(A) -
verificação ortográfica
(B) -
thesaurus
(C) -
tradutor online
(D) -
dicionário de sinônimos
(E) -
gramática e pontuação
Dica
- considere o propósito da revisão e edição.
- escolha ferramentas que atendam às necessidades específicas da tarefa.
- familiarize-se com os recursos e funcionalidades das ferramentas.
- use as ferramentas de forma adequada e responsável.
Explicação
Um tradutor online é uma ferramenta que converte texto de um idioma para outro. embora possa ser útil para traduzir textos de outras línguas, não é uma ferramenta eficaz para revisar e editar textos em português.
Análise das alternativas
As demais alternativas são todas ferramentas de edição adequadas:
- (a): verificação ortográfica ajuda a identificar erros ortográficos.
- (b): thesaurus fornece sinônimos e antônimos para melhorar o vocabulário.
- (d): dicionário de sinônimos fornece sinônimos para melhorar a clareza e precisão.
- (e): gramática e pontuação ajuda a identificar e corrigir erros de gramática e pontuação.
Conclusão
É importante selecionar as ferramentas de edição adequadas para as tarefas de revisão e edição. o uso de ferramentas inadequadas pode prejudicar a qualidade do trabalho de edição.