Qual das seguintes relações interdiscursivas e intertextuais é mais evidente na adaptação cinematográfica da obra literária "O Senhor dos Anéis"?

(A) - 
 Intertextualidade com a mitologia nórdica.
(B) - 
 Intertextualidade com a literatura medieval.
(C) - 
 Interdiscursividade com a história da Nova Zelândia.
(D) - 
 Intertextualidade com a obra literária "Harry Potter".
(E) - 
 Interdiscursividade com a cultura pop contemporânea.

Dica

  • Observe atentamente os elementos da obra literária, como personagens, cenários, trama e linguagem.
  • Compare esses elementos com elementos de outras obras literárias, manifestações artísticas ou contextos culturais.
  • Identifique semelhanças e diferenças entre os elementos comparados.
  • Analise como essas semelhanças e diferenças contribuem para a construção de sentidos na obra literária.

Explicação

A adaptação cinematográfica de "O Senhor dos Anéis" apresenta uma série de elementos que remetem à mitologia nórdica, como os personagens, os cenários e a trama. Os personagens, por exemplo, são inspirados em deuses e heróis nórdicos, como Odin, Thor e Loki. Os cenários também são baseados em locais reais da mitologia nórdica, como Asgard e Midgard. A trama também apresenta elementos da mitologia nórdica, como a luta entre o bem e o mal e a busca por um artefato poderoso.

Análise das alternativas

As demais alternativas não apresentam relações intertextuais ou interdiscursivas tão evidentes com a adaptação cinematográfica de "O Senhor dos Anéis":

  • (B): Intertextualidade com a literatura medieval: Embora a obra literária "O Senhor dos Anéis" apresente elementos da literatura medieval, como cavaleiros, castelos e batalhas, esses elementos não são tão evidentes na adaptação cinematográfica.
  • (C): Interdiscursividade com a história da Nova Zelândia: Embora a adaptação cinematográfica de "O Senhor dos Anéis" tenha sido filmada na Nova Zelândia, não há uma relação interdiscursiva clara entre a obra cinematográfica e a história da Nova Zelândia.
  • (D): Intertextualidade com a obra literária "Harry Potter": Não há uma relação intertextual evidente entre a adaptação cinematográfica de "O Senhor dos Anéis" e a obra literária "Harry Potter".
  • (E): Interdiscursividade com a cultura pop contemporânea: Embora a adaptação cinematográfica de "O Senhor dos Anéis" apresente alguns elementos da cultura pop contemporânea, como efeitos especiais e trilha sonora moderna, esses elementos não são tão evidentes a ponto de estabelecer uma relação interdiscursiva com a cultura pop contemporânea.

Conclusão

A relação intertextual com a mitologia nórdica é a mais evidente na adaptação cinematográfica de "O Senhor dos Anéis". Essa relação é marcada pela presença de personagens, cenários e tramas inspirados na mitologia nórdica.