Qual das opções abaixo **não** é uma etapa envolvida no processo de edição de textos?

(A) - 
 Revisão
(B) - 
 Correção
(C) - 
 Tradução
(D) - 
 Publicação
(E) - 
 Organização

Explicação

A tradução é um processo separado de edição, que envolve converter um texto de um idioma para outro. A edição, por outro lado, foca em revisar e corrigir erros, inconsistências e problemas de formatação dentro do mesmo idioma.

Análise das alternativas

  • (A) Revisão: Etapa essencial da edição, que envolve a identificação e correção de erros.
  • (B) Correção: Outra etapa importante da edição, que envolve a correção de erros identificados na revisão.
  • (C) Tradução: Não é uma etapa da edição, mas sim um processo separado.
  • (D) Publicação: Etapa final da edição, que envolve disponibilizar o texto para o público.
  • (E) Organização: Etapa importante da edição, que envolve a formatação e organização do texto.

Conclusão

Entender as etapas envolvidas no processo de edição de textos é crucial para a produção de textos de qualidade. A tradução não faz parte desse processo e deve ser considerada como uma atividade distinta.