Qual das frases abaixo apresenta um estrangeirismo que poderia ser substituído por uma palavra em português sem perda de significado?
(A) -
Comprei um "smartphone" novo para ficar conectado com os amigos.
(B) -
Fiz um "selfie" com minha família para registrar o momento especial.
(C) -
Assisti a um "show" de música sertaneja na cidade vizinha.
(D) -
A empresa está em processo de "downsizing" para reduzir custos.
(E) -
O "designer" criou um logotipo exclusivo para a marca.
Explicação
A palavra "designer" é um estrangeirismo que se refere a um profissional que cria e projeta objetos, produtos, roupas, entre outros. No contexto da frase, o termo "designer" pode ser facilmente substituído pela palavra "estilista", que tem o mesmo significado em português.
As demais frases apresentam estrangeirismos que não possuem equivalentes precisos em português ou que são amplamente utilizados na língua portuguesa, tornando sua substituição desnecessária ou inadequada.
Análise das alternativas
- (A): O termo "smartphone" é um estrangeirismo que se refere a um tipo específico de telefone celular, não havendo uma palavra em português que o substitua com precisão.
- (B): O termo "selfie" é um estrangeirismo que se refere a uma fotografia tirada por uma pessoa de si mesma, não havendo uma palavra em português que o substitua com precisão.
- (C): O termo "show" é um estrangeirismo que se refere a um espetáculo artístico, não havendo uma palavra em português que o substitua com precisão.
- (D): O termo "downsizing" é um estrangeirismo que se refere ao processo de redução de pessoal em uma empresa, não havendo uma palavra em português que o substitua com precisão.
Conclusão
O uso de estrangeirismos deve ser questionado e avaliado. Em casos como o da frase (E), onde existe um equivalente preciso em português, o uso do estrangeirismo pode ser considerado desnecessário.
Dicas para o uso de estrangeirismos:
- Priorize o uso de palavras em português.
- Utilize o estrangeirismo apenas quando não existir um equivalente preciso em português.
- Certifique-se de que o estrangeirismo seja conhecido pelo público-alvo.
- Evite o uso excessivo de estrangeirismos, pois pode prejudicar a clareza e a compreensão do texto.