Em que situação o uso do estrangeirismo "input" é mais apropriado?
(A) -
ao descrever dados que foram inseridos em um computador.
(B) -
ao pedir sugestões de ideias para um projeto.
(C) -
ao explicar a sequência de passos de uma receita.
(D) -
ao contar uma história engraçada para um amigo.
(E) -
ao dar conselhos sobre como resolver um problema.
Explicação
O estrangeirismo "input" é mais apropriado na alternativa (a), que descreve dados que foram inseridos em um computador.
Análise das alternativas
- (a): o termo "input" é específico para o contexto computacional e não possui um equivalente preciso em português.
- (b): "sugestões" é um termo em português que expressa adequadamente o conceito de ideias propostas.
- (c): "passos" é um termo em português que descreve adequadamente a sequência de ações em uma receita.
- (d): "história engraçada" é um conceito que pode ser expresso sem o uso de estrangeirismos.
- (e): "conselhos" é um termo em português que descreve adequadamente orientações ou recomendações.
Conclusão
O uso de estrangeirismos deve ser avaliado considerando sua pertinência e a existência de equivalentes precisos em português. no caso do "input", trata-se de um termo técnico que não possui um substituto direto na língua portuguesa.