Em qual das frases abaixo o uso do estrangeirismo "feedback" poderia ser facilmente substituído por uma palavra em português?
(A) -
o professor pediu aos alunos que dessem feedback sobre a aula.
(B) -
a empresa enviou um feedback aos clientes solicitando sua opinião.
(C) -
o trabalho do aluno recebeu um feedback positivo do professor.
(D) -
a pesquisa apontou a necessidade de um feedback mais detalhado.
(E) -
o feedback dos usuários é essencial para melhorar o produto.
Dica
- priorize o uso de palavras em português.
- utilize o estrangeirismo apenas quando não existir um equivalente preciso em português.
- certifique-se de que o estrangeirismo seja conhecido pelo público-alvo.
- evite o uso excessivo de estrangeirismos, pois pode prejudicar a clareza e a compreensão do texto.
Explicação
A palavra "feedback" tem um significado específico no contexto educacional, referindo-se a comentários ou avaliações fornecidos sobre algum trabalho ou desempenho. no entanto, no contexto da frase (a), o termo "retorno" ou "comentários" poderia ser usado com o mesmo significado, sem perda de clareza ou precisão.
Análise das alternativas
Nas demais alternativas, o uso do estrangeirismo "feedback" é mais adequado ou não possui um equivalente preciso em português:
- (b): o termo "feedback" é usado no contexto empresarial, referindo-se a respostas ou impressões solicitadas aos clientes.
- (c): o termo "feedback" é usado no contexto educacional, referindo-se a comentários ou avaliações fornecidos sobre um trabalho.
- (d): o termo "feedback" é usado no contexto de pesquisa, referindo-se a informações ou dados coletados para melhorar a qualidade de um estudo.
- (e): o termo "feedback" é usado no contexto de desenvolvimento de produtos, referindo-se a informações ou opiniões dos usuários que ajudam a melhorar o produto.
Conclusão
O uso de estrangeirismos deve ser sempre questionado e avaliado. em casos como o da frase (a), onde existe um equivalente preciso em português, o uso do estrangeirismo pode ser considerado desnecessário.