Em qual das frases abaixo o estrangeirismo "e-mail" é empregado de forma adequada e poderia ser substituído por uma palavra em português sem prejuízo para a clareza?
(A) -
envie o documento pelo meu e-mail.
(B) -
o e-mail é uma ferramenta essencial para comunicação profissional.
(C) -
recebi um e-mail com informações importantes.
(D) -
meu e-mail foi hackeado e todas as minhas senhas foram roubadas.
(E) -
o e-mail é um grande avanço tecnológico que facilita a vida das pessoas.
Explicação
Na frase (b), o estrangeirismo "e-mail" poderia ser substituído pela palavra "correio eletrônico" sem prejuízo para a clareza da frase. o termo "correio eletrônico" é o equivalente em português para "e-mail" e é amplamente utilizado no contexto profissional.
Análise das alternativas
Nas demais alternativas, o uso do estrangeirismo "e-mail" é menos adequado e poderia ser substituído por uma palavra em português sem prejudicar a compreensão da frase:
- (a): "envie o documento pelo meu correio eletrônico."
- (c): "recebi um correio eletrônico com informações importantes."
- (d): "meu correio eletrônico foi hackeado e todas as minhas senhas foram roubadas."
- (e): "o correio eletrônico é um grande avanço tecnológico que facilita a vida das pessoas."
Conclusão
O uso de estrangeirismos deve ser sempre avaliado considerando o contexto e o público-alvo. no caso de "e-mail", a palavra "correio eletrônico" é uma boa alternativa para ser utilizada em contextos formais e profissionais.