Em qual das frases abaixo o estrangeirismo "bullying" pode ser substituído por uma palavra em português sem perda de significado?
(A) -
o bullying na escola tem causado sérios problemas de autoestima nos alunos.
(B) -
o menino sofreu bullying por ser diferente dos outros.
(C) -
o bullying é uma forma de violência física e psicológica.
(D) -
a campanha contra o bullying tem sido amplamente divulgada nas redes sociais.
(E) -
o bullying pode deixar sequelas emocionais duradouras.
Dica
- priorize o uso de palavras em português.
- utilize o estrangeirismo apenas quando não existir um equivalente preciso em português.
- certifique-se de que o estrangeirismo seja conhecido pelo público-alvo.
- evite o uso excessivo de estrangeirismos, pois pode prejudicar a clareza e a compreensão do texto.
Explicação
Na frase (b), o estrangeirismo "bullying" pode ser substituído pela palavra em português "intimidação" sem perda de significado.
frase reformulada: o menino sofreu intimidação por ser diferente dos outros.
Análise das alternativas
- (a): o estrangeirismo "bullying" é necessário para se referir especificamente ao fenômeno da intimidação escolar.
- (b): a palavra "intimidação" é um sinônimo adequado para "bullying" no contexto desta frase.
- (c): o estrangeirismo "bullying" é necessário para se referir especificamente à forma de violência descrita.
- (d): o estrangeirismo "bullying" é necessário para se referir especificamente ao tema da campanha.
- (e): o estrangeirismo "bullying" é necessário para se referir especificamente às sequelas emocionais causadas.
Conclusão
Embora o estrangeirismo "bullying" seja amplamente utilizado na língua portuguesa, é importante avaliar sua pertinência e buscar alternativas em português sempre que possível. isso ajuda a preservar a riqueza e a diversidade da língua.