Qual das frases abaixo apresenta uma variação na colocação pronominal em relação à norma-padrão?

(A) - 
 o professor explicou a matéria para nós.
(B) - 
 nos entrevistamos para a vaga na empresa.
(C) - 
 pediram para você sair da sala.
(D) - 
 eu e meu irmão estudamos juntos.
(E) - 
 levarei o livro para ela.

Dica

Preste atenção à posição dos pronomes oblíquos átonos em relação aos verbos. na norma-padrão, esses pronomes devem vir antes dos verbos no infinitivo, no gerúndio e no particípio.

Explicação

Na norma-padrão da língua portuguesa, os pronomes oblíquos átonos ("me", "te", "se", "nos", "vos") devem ser colocados antes do verbo quando este estiver no infinitivo, no gerúndio ou no particípio.

na frase (b), o verbo "entrevistar" está no infinitivo e o pronome oblíquo átono "nos" foi colocado após o verbo, o que configura uma variação em relação à norma-padrão.

Análise das alternativas

As demais alternativas seguem a norma-padrão de colocação pronominal:

  • (a): "para nós" está antes do verbo "explicou", que está no passado perfeito.
  • (c): "para você" está antes do verbo "sair", que está no infinitivo.
  • (d): "eu" e "meu irmão" são pronomes retos, que não seguem as regras de colocação dos pronomes oblíquos átonos.
  • (e): "para ela" está antes do verbo "levarei", que está no futuro do presente.

Conclusão

A variação na colocação pronominal é um recurso linguístico que pode trazer diferentes efeitos de sentido aos textos. na língua portuguesa, existem variações regionais e sociais na colocação pronominal, que devem ser respeitadas e compreendidas.