Em qual das frases abaixo a colocação do pronome "o" antes do verbo "comprar" altera significativamente o sentido da frase?
Dica
- observe o contexto da frase para identificar o sujeito e o objeto direto ou indireto.
- coloque os pronomes pessoais oblíquos átonos (me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes) antes dos verbos no infinitivo, gerúndio e particípio.
- coloque os pronomes pessoais oblíquos tônicos (mim, ti, si, ele, ela, nós, vós, eles, elas) após os verbos no indicativo e subjuntivo.
Explicação
Na frase original, "ele comprou o carro novo", o pronome "o" está colocado após o verbo, indicando que o carro foi comprado por "ele".
porém, se colocarmos o pronome "o" antes do verbo, como em "o comprou o carro novo", o sentido da frase muda completamente. agora, o sujeito da frase é o pronome "o", que se refere a algo ou alguém desconhecido. a frase sugere que algo ou alguém não identificado comprou o carro novo.
Análise das alternativas
Nas demais alternativas, a colocação do pronome antes do verbo não altera significativamente o sentido da frase:
- (a): "eu o compreendo muito bem" - o pronome "o" se refere ao objeto direto "ele". colocá-lo antes do verbo não muda o significado da frase.
- (b): "recebi o prêmio ontem" - o pronome "o" se refere ao objeto direto "prêmio". colocá-lo antes do verbo não muda o significado da frase.
- (c): "o livro está na mesa" - o pronome "o" se refere ao sujeito "livro". colocá-lo antes do verbo não muda o significado da frase.
- (e): "o professor corrigiu a prova" - o pronome "o" se refere ao objeto direto "prova". colocá-lo antes do verbo não muda o significado da frase.
Conclusão
A colocação pronominal é um recurso importante na língua portuguesa que pode alterar o sentido e a interpretação das frases. é fundamental prestar atenção à posição dos pronomes nas frases para compreender corretamente o texto.