Em qual das situações abaixo a comunicação intercultural é mais desafiadora?

(A) - 
 duas pessoas do mesmo país conversando em sua língua nativa.
(B) - 
 uma pessoa falando inglês com outra pessoa que também fala inglês como língua materna.
(C) - 
 um grupo de pessoas de diferentes culturas conversando em inglês, uma língua franca.
(D) - 
 uma pessoa enviando um e-mail para um colega de trabalho que vive em outro país.
(E) - 
 duas pessoas conversando por meio de um tradutor online.

Dica

  • respeite as diferentes perspectivas e valores culturais.
  • seja paciente e compreensivo com aqueles que têm estilos de comunicação diferentes.
  • procure entender o contexto cultural das mensagens e ações.
  • faça perguntas esclarecedoras para evitar mal-entendidos.
  • aprenda algumas frases e expressões básicas em outras línguas.

Explicação

Em um grupo de pessoas de diferentes culturas conversando em inglês, uma língua franca, existem desafios adicionais de comunicação além das diferenças linguísticas. cada indivíduo traz suas próprias normas culturais, valores e perspectivas, o que pode levar a mal-entendidos ou conflitos.

Análise das alternativas

Nas demais alternativas, os desafios para a comunicação intercultural são menores:

  • (a): duas pessoas do mesmo país conversando em sua língua nativa têm um contexto cultural compartilhado, facilitando a comunicação.
  • (b): duas pessoas falando inglês como língua materna não enfrentam barreiras linguísticas significativas.
  • (d): um e-mail permite tempo para reflexão e revisão, reduzindo o risco de mal-entendidos.
  • (e): embora os tradutores online possam ajudar a superar barreiras linguísticas, eles não podem transmitir completamente os nuances e o contexto cultural.

Conclusão

A comunicação intercultural é essencial para a compreensão e o diálogo entre pessoas de diferentes culturas. reconhecer e superar os desafios da comunicação intercultural é fundamental para construir relacionamentos significativos e promover a cooperação global.