Qual das frases abaixo contém um erro no uso do superlativo em inglês?

(A) - 
 The Empire State Building is the tallest building in New York City.
(B) - 
 My friend is the most intelligent person I know.
(C) - 
 This is the most beautiful dress I've ever seen.
(D) - 
 The test was the hardest I've ever taken.
(E) - 
 She is the happier person in the world.

Dica

  • Use o "most" antes de adjetivos ou advérbios que não estão no grau comparativo.
  • Para adjetivos ou advérbios que já estão no grau comparativo, basta usar o artigo definido "the" antes do adjetivo ou advérbio.
  • Certifique-se de que o verbo concorda com o sujeito da frase.

Explicação

O superlativo em inglês é formado utilizando a forma "most" antes do adjetivo ou advérbio. No entanto, no caso da frase (E), o adjetivo "happy" já está no grau comparativo, pois termina em "-er". Portanto, o uso do "most" antes de "happy" é incorreto. A forma correta seria: "She is the happiest person in the world".

Análise das alternativas

As demais alternativas estão corretas:

  • (A): "The Empire State Building is the tallest building in New York City" (O Empire State Building é o edifício mais alto da cidade de Nova York).
  • (B): "My friend is the most intelligent person I know" (Meu amigo é a pessoa mais inteligente que eu conheço).
  • (C): "This is the most beautiful dress I've ever seen" (Este é o vestido mais bonito que eu já vi).
  • (D): "The test was the hardest I've ever taken" (O teste foi o mais difícil que eu já fiz).

Conclusão

O uso correto dos comparativos e superlativos em inglês é importante para se comunicar de forma clara e precisa. Aprender a usá-los corretamente é essencial para a comunicação escrita e oral em inglês.