Qual dos seguintes é um falso cognato em inglês que pode causar confusão com palavras em português?
(A) -
"line"
(B) -
"car"
(C) -
"school"
(D) -
"pretty"
(E) -
"pocket"
Dica
- Estude o significado exato das palavras em ambas as línguas.
- Use dicionários bilíngues e outras ferramentas de referência para esclarecer o significado das palavras.
- Peça ajuda a falantes nativos ou professores de línguas estrangeiras.
Explicação
A palavra "pocket" em inglês significa "bolso". No entanto, em português, a palavra "pocket" é frequentemente usada para se referir a uma "carteira". Isso pode levar a confusão, pois os dois itens são diferentes.
Análise das alternativas
- (A): "line" significa "linha" ou "fila" em inglês e em português.
- (B): "car" significa "carro" em inglês e em português.
- (C): "school" significa "escola" em inglês e em português.
- (D): "pretty" significa "bonito" ou "bonita" em inglês e em português.
Conclusão
Falsos cognatos são palavras que têm grafia ou pronúncia semelhantes em duas línguas, mas que possuem significados diferentes. É importante estar ciente da existência de falsos cognatos para evitar confusão na comunicação.