Qual dos seguintes é um falso cognato em inglês que pode causar confusão com palavras em português?

(A) - 
 "line"
(B) - 
 "car"
(C) - 
 "school"
(D) - 
 "pretty"
(E) - 
 "pocket"

Dica

  • Estude o significado exato das palavras em ambas as línguas.
  • Use dicionários bilíngues e outras ferramentas de referência para esclarecer o significado das palavras.
  • Peça ajuda a falantes nativos ou professores de línguas estrangeiras.

Explicação

A palavra "pocket" em inglês significa "bolso". No entanto, em português, a palavra "pocket" é frequentemente usada para se referir a uma "carteira". Isso pode levar a confusão, pois os dois itens são diferentes.

Análise das alternativas

  • (A): "line" significa "linha" ou "fila" em inglês e em português.
  • (B): "car" significa "carro" em inglês e em português.
  • (C): "school" significa "escola" em inglês e em português.
  • (D): "pretty" significa "bonito" ou "bonita" em inglês e em português.

Conclusão

Falsos cognatos são palavras que têm grafia ou pronúncia semelhantes em duas línguas, mas que possuem significados diferentes. É importante estar ciente da existência de falsos cognatos para evitar confusão na comunicação.