Qual das seguintes técnicas não é mencionada no plano de aula como uma estratégia para expandir o vocabulário em inglês?
(A) -
pesquisa e adição de palavras a um "banco de palavras".
(B) -
análise de estruturas gramaticais e modos de expressão.
(C) -
uso de flashcards para memorização.
(D) -
tradução de textos do português para o inglês.
(E) -
criação de um sistema de classificação de palavras.
Explicação
A técnica de "tradução de textos do português para o inglês" não é mencionada no plano de aula como uma estratégia para expandir o vocabulário em inglês.
Análise das alternativas
As demais alternativas estão de acordo com as estratégias mencionadas no plano de aula:
- (a): "pesquisa e adição de palavras a um 'banco de palavras'" é uma técnica de construção de repertório lexical.
- (b): "análise de estruturas gramaticais e modos de expressão" é uma técnica para entender como as palavras são usadas em contexto.
- (c): "uso de flashcards para memorização" é uma estratégia para organizar e acessar o vocabulário de forma efetiva.
- (e): "criação de um sistema de classificação de palavras" é outra estratégia de organização e acesso ao vocabulário.
Conclusão
Expandir o vocabulário em inglês envolve uma variedade de técnicas que permitem aos alunos construir um repertório lexical rico e utilizá-lo efetivamente na comunicação. a tradução direta do português para o inglês não é uma abordagem mencionada no plano de aula, pois pode não promover o desenvolvimento da compreensão e uso autênticos da língua.