Em qual das frases abaixo o uso da expressão "last but not least" é mais apropriado?

(A) - 
 Last but not least, nós fomos ao cinema.
(B) - 
 Nós fomos ao cinema; last but not least, nós assistimos a um filme muito bom.
(C) - 
 Nós vimos um filme muito bom; last but not least, nós fomos ao cinema.
(D) - 
 Nós fomos ao cinema, vimos um filme muito bom; last but not least, compramos pipoca.
(E) - 
 Nós fomos ao cinema, compramos pipoca; last but not least, assistimos a um filme muito bom.

Explicação

A expressão "last but not least" significa "por último, mas não menos importante". Ela é usada para introduzir o último item de uma lista ou sequência, dando-lhe a mesma importância dos itens anteriores.

Na frase (B), a expressão "last but not least" é usada para introduzir o item "assistimos a um filme muito bom", que é o último item da sequência de ações (ir ao cinema, ver um filme, assistir a um filme muito bom).

As demais alternativas apresentam um uso incorreto da expressão "last but not least".

Análise das alternativas

  • (A): A expressão "last but not least" é usada incorretamente, pois não introduz o último item de uma lista ou sequência.
  • (C): A expressão "last but not least" é usada incorretamente, pois não introduz o último item de uma lista ou sequência.
  • (D): A expressão "last but not least" é usada incorretamente, pois não introduz o último item de uma lista ou sequência.
  • (E): A expressão "last but not least" é usada incorretamente, pois não introduz o último item de uma lista ou sequência.

Conclusão

A expressão "last but not least" deve ser usada para introduzir o último item de uma lista ou sequência, dando-lhe a mesma importância dos itens anteriores.