Qual das frases abaixo é gramaticalmente incorreta em inglês?

(A) - 
 i can play the piano.
(B) - 
 you can't swim.
(C) - 
 she could go to the party.
(D) - 
 they can speak french.
(E) - 
 we can't understand the instructions.

Dica

  • use "could have" para expressar uma permissão ou oportunidade no passado que não ocorreu.
  • a forma negativa de "could have" é "could not have" ou "couldn't have".
  • exemplo: "i could have gone to the party, but i didn't." (eu poderia ter ido à festa, mas não fui.)

Explicação

A forma correta de expressar permissão no passado em inglês é "could have gone", não "could go". portanto, a frase correta seria: "she could have gone to the party."

Análise das alternativas

As demais alternativas estão gramaticalmente corretas:

  • (a): "i can play the piano" - expressa habilidade no presente.
  • (b): "you can't swim" - expressa falta de habilidade no presente.
  • (d): "they can speak french" - expressa habilidade no presente.
  • (e): "we can't understand the instructions" - expressa falta de habilidade no presente.

Conclusão

O verbo modal "can" é usado para expressar habilidade ou permissão. no passado, a forma correta para expressar permissão é "could have" seguido do particípio passado do verbo principal.