Em qual das frases abaixo o verbo modal "can" é usado corretamente para expressar possibilidade?

(A) - 
 i can speak spanish very well, but i can't understand it.
(B) - 
 can i open the window, please?
(C) - 
 you can't go outside without a jacket, it's too cold.
(D) - 
 i could play the piano when i was a child.
(E) - 
 she can't be at home now, she's at work.

Dica

  • use "can" seguido de um verbo no infinitivo para expressar uma possibilidade presente ou futura.
  • use "could" seguido de um verbo no infinitivo para expressar uma possibilidade no passado.
  • use "can't" seguido de um verbo no infinitivo para expressar uma impossibilidade ou baixa probabilidade.

Explicação

Na alternativa (e), o verbo "can" é usado com o significado de "ser possível": "she can't be at home now, she's at work." (ela não pode estar em casa agora, ela está no trabalho.) esta frase expressa a possibilidade de ela não estar em casa, levando em consideração que ela está no trabalho.

Análise das alternativas

As demais alternativas apresentam usos incorretos do verbo modal "can" para expressar possibilidade:

  • (a): expressa habilidade, não possibilidade.
  • (b): expressa permissão, não possibilidade.
  • (c): expressa proibição, não possibilidade.
  • (d): expressa habilidade no passado, não possibilidade.

Conclusão

Compreender o uso correto dos verbos modais é essencial para se comunicar efetivamente em inglês. o verbo modal "can" pode expressar habilidade, permissão e possibilidade, e é importante saber diferenciá-los para usar a linguagem de forma adequada.