Qual das frases abaixo apresenta um erro no uso dos pronomes do caso reto e do caso oblíquo?

(A) - 
 "I saw him yesterday and he was very happy."
(B) - 
 "She gave me a book and I thanked her."
(C) - 
 "We invited them to the party and they came."
(D) - 
 "He borrowed my bike and I lent it to him."
(E) - 
 "They asked us a question and we answered them."

Dica

  • Lembre-se de que os pronomes do caso reto são usados como sujeito da frase, enquanto os pronomes do caso oblíquo são usados como objeto da frase.
  • Se o pronome vier antes do verbo, geralmente é o sujeito da frase e deve estar no caso reto.
  • Se o pronome vier depois do verbo, geralmente é o objeto da frase e deve estar no caso oblíquo.
  • Pratique o uso dos pronomes do caso reto e do caso oblíquo em frases simples e cotidianas.

Explicação

Na frase (E), o pronome "us" está no caso reto, mas deveria estar no caso oblíquo "them", pois é o objeto da frase. A frase correta seria: "They asked us a question and we answered them."

Análise das alternativas

As demais alternativas estão corretas no uso dos pronomes do caso reto e do caso oblíquo:

  • (A): "I saw him yesterday and he was very happy."
  • (B): "She gave me a book and I thanked her."
  • (C): "We invited them to the party and they came."
  • (D): "He borrowed my bike and I lent it to him."

Conclusão

O uso correto dos pronomes do caso reto e do caso oblíquo é fundamental para uma comunicação clara e precisa em inglês. Erros no uso desses pronomes podem tornar a frase confusa ou até mesmo mudar o significado pretendido.