Em qual das frases abaixo o uso do passado contínuo ("was/were doing") está correto?
(A) -
I ate a delicious pizza last night.
(B) -
I was playing soccer in the park when it started to rain.
(C) -
She graduated from college last year.
(D) -
He traveled to Europe in 2019.
(E) -
We had a party last weekend.
Dica
- Use o passado contínuo para descrever ações que estavam em andamento em um determinado momento no passado.
- Não use o passado contínuo para descrever ações pontuais ou hábitos no passado.
- Use os verbos auxiliares "was" e "were" corretamente, de acordo com o sujeito da frase.
- Use a forma "-ing" do verbo principal para indicar que a ação estava em andamento.
Explicação
O passado contínuo ("was/were doing") é usado para descrever ações que estavam em andamento em um determinado momento no passado. Na frase (B), a ação de "jogar futebol" estava em andamento quando outra ação, "começar a chover", ocorreu. Por isso, o uso do passado contínuo é adequado nessa frase.
Análise das alternativas
Nas demais alternativas, o uso do passado contínuo não é adequado:
- (A): A frase (A) descreve uma ação pontual que ocorreu no passado, não uma ação em andamento.
- (C): A frase (C) descreve uma ação pontual que ocorreu no passado, não uma ação em andamento.
- (D): A frase (D) descreve uma ação pontual que ocorreu no passado, não uma ação em andamento.
- (E): A frase (E) descreve uma ação pontual que ocorreu no passado, não uma ação em andamento.
Conclusão
O passado contínuo ("was/were doing") é um tempo verbal importante para descrever ações que estavam em andamento em um determinado momento no passado. É importante usar esse tempo verbal corretamente para se comunicar com clareza em inglês.