Qual das seguintes opções não é uma estratégia de pré-leitura apresentada no plano de aula?

(A) - 
 ler o título e os subtítulos
(B) - 
 escanear o texto para palavras-chave
(C) - 
 fazer perguntas sobre o tema do texto
(D) - 
 traduzir o texto para o português
(E) - 
 identificar elementos linguísticos simples

Dica

  • comece com textos simples e aumente gradualmente a complexidade à medida que os alunos progridem.
  • forneça instruções claras e demonstre as estratégias antes que os alunos as pratiquem.
  • incentive os alunos a fazer perguntas e a compartilhar suas estratégias com os colegas.
  • use atividades lúdicas e interativas para tornar a aprendizagem das estratégias de pré-leitura mais envolvente.

Explicação

As estratégias de pré-leitura apresentadas no plano de aula são aquelas que ajudam os alunos a antecipar o sentido global do texto e a identificar informações específicas, sem a necessidade de traduzi-lo. a tradução do texto é uma estratégia de compreensão, que vem após a leitura inicial.

Análise das alternativas

As demais alternativas são estratégias de pré-leitura apresentadas no plano de aula:

  • (a): ler o título e os subtítulos ajuda a identificar o assunto geral do texto.
  • (b): escanear o texto para palavras-chave ajuda a identificar informações específicas.
  • (c): fazer perguntas sobre o tema do texto ajuda a ativar conhecimentos prévios e a guiar a leitura.
  • (d): traduzir o texto para o português não é uma estratégia de pré-leitura.
  • (e): identificar elementos linguísticos simples ajuda a antecipar o sentido global do texto.

Conclusão

As estratégias de pré-leitura são essenciais para uma leitura mais eficiente e compreensiva. ao ensinar essas estratégias, os professores podem ajudar os alunos a desenvolver habilidades de leitura autônomas e a lidar com textos em língua inglesa com mais confiança.