Qual das seguintes frases não é uma expressão de comando no imperativo em inglês?
(A) -
close the door.
(B) -
don't talk to me.
(C) -
can you help me?
(D) -
please sit down.
(E) -
open the window.
Dica
- use verbos na forma base (infinitivo sem "to") para comandos afirmativos.
- adicione "don't" ou "do not" antes do verbo na forma base para comandos negativos.
- seja claro e direto ao dar comandos.
- use expressões educadas quando apropriado, como "please" ou "could you please?".
Explicação
O imperativo em inglês é usado para dar instruções ou comandos diretos. as alternativas (a), (b), (d) e (e) são todas expressões imperativas, pois dão instruções ou comandos claros.
a alternativa (c), "can you help me?", é uma pergunta educada e não um comando direto. expressões imperativas não são formuladas como perguntas.
Análise das alternativas
- (a): "close the door." é um comando direto para fechar a porta.
- (b): "don't talk to me." é um comando direto para não falar com a pessoa.
- (c): "can you help me?" é uma pergunta educada e não um comando direto.
- (d): "please sit down." é um comando educado para se sentar.
- (e): "open the window." é um comando direto para abrir a janela.
Conclusão
O imperativo em inglês é uma forma verbal essencial para expressar comandos ou instruções diretas. reconhecer e usar corretamente o imperativo é crucial para uma comunicação eficaz em inglês.