Qual das seguintes opções é a tradução correta para a palavra em inglês "wake up"?
(A) -
levantar-me
(B) -
acordar
(C) -
ir dormir
(D) -
levantar
(E) -
deitar
Explicação
"wake up" significa, literalmente, "acordar" do sono. as outras alternativas não correspondem ao significado correto desta expressão.
Análise das alternativas
- (a): "levantar-me" significa levantar-se de uma posição sentada ou deitada, mas não especificamente do sono.
- (b): "acordar" é a tradução correta para "wake up", que significa despertar do sono.
- (c): "ir dormir" é o oposto de "wake up", pois significa adormecer.
- (d): "levantar" tem um significado semelhante a "levantar-me", referindo-se a levantar-se de uma posição, não necessariamente do sono.
- (e): "deitar" significa colocar-se em uma posição horizontal, geralmente para dormir, mas não é o mesmo que acordar.
Conclusão
É importante conhecer as traduções corretas das palavras para se comunicar efetivamente em outro idioma. traduzir "wake up" como "acordar" garante a compreensão precisa da mensagem.